В Алтайском музыкальном театре состоялась премьера спектакля «Собака на сене» — поэтического мюзикла, созданного на основе знаменитой комедии Лопе де Веги.
Эту историю многие знают по экранизации Яна Фрида с участием Маргариты Тереховой, Михаила Боярского, Николая Караченцева и Армена Джигарханяна.
Ближе к первоисточнику
Как говорят в театре, этот спектакль — признание в любви великому испанскому драматургу Лопе де Вега, чья бессмертная пьеса вот уже четыре столетия не сходит с мировых сцен. В основе сюжета — история чувств красивой и гордой графини Дианы де Бельфлор, которая вдруг внезапно понимает, что влюблена в собственного секретаря Теодоро. Но как признаться, если он — не ровня? И что делать с ревностью, когда он открыто оказывает знаки внимания её служанке?
В основе спектакля — музыкальный материал, созданный творческим тандемом: композитором Геннадием Гладковым и поэтом-переводчиком Михаилом Донским специально к фильму «Собака на сене». Тем самым они не только увековечили комедию испанского драматурга, но и заставили весь Советский Союз петь эти эти серенады, арии, куплеты и романсы, рассказывающие о заморской страсти.
«Просто это очень интересный материал, крепкая классическая драматургия, проза в стихах, — считает режиссер постановки Михаил Сабелев (Кемерово). — Классические оперетты вроде «Сильвы», «Марицы», «Весёлой вдовы» написаны в прозе, особенность этого материала в том числе и в поэтическом тексте. К тому же мы взяли изначальный текст комедии, а также музыкальный материал Геннадия Гладкова с большим количеством композиций, чем в знаменитой киноленте. Есть и те персонажи, которые присутствуют в комедии Лопе де Веги, но в фильме их нет».
Где-то в Средиземноморье
По мнению Михаила Сабелева, музыкальная составляющая этого спектакля — невероятно талантливый сплав музыки и текста. Неслучайно во время спектакля публика то и дело подпевала композициям: «Венец творенья, дивная Диана…», «Любовь, зачем ты мучаешь меня?» или «Сталь подчиняется покорно…».
«В этих композициях так много музыкального вкуса, страсти, лирики и остроумия, — рассуждает режиссёр. — «Серенада Теодоро» — одно из моих любимых произведений: мне очень нравится, как она звучит, в ней очень много интересных моментов. Важно помнить: Лопе де Вега был испанцем, но в его комедии местом действия становится Италия. Мы же для себя решили, что события спектакля происходят где-то в Средиземноморье».
Как считает балетмейстер-постановщик Оксана Малышева, музыкальный материал требует от артистов и особой пластики.
«Мы ставили не только индивидуальные номера, но и массовые сцены, — пояснила балетмейстер. – Здесь звучит очень хорошая игровая музыка, которая во многом подсказывает пластические решения тех или иных сцен. Взять, к примеру, знаменитую «Серенаду Рикардо» или массовую сцену в трактире, где Тристан показывает себя жгучим сердцеедом. Большая роль здесь уделена драматической части спектакля, где артисты не столько танцуют под музыку, сколько несут образ героя, передают его настроение».
Что интересно, на роль Дианы в спектакле предусмотрено три состава артисток — Иванна Милосердова, Юлия Башкатова и Екатерина Кириенко. По мнению Иванны Милосердовой, здесь каждый из зрителей может найти Диану по себе, так как все актрисы являются очень разными по психофизике, по тембральным, эмоциональным окраскам голоса, по энергетике. То же самое можно сказать и об артистах на роль Теодоро — Николае Бобровском и Виталии Лойе, создающих на сцене разные образы возлюбленного Дианы.
«Этот материал для меня очень дорог, — признаётся Иванна Милосердова. — Однажды в моей жизни был очень сложный период, связанный с серьёзной операцией. Я находилась дома и ежедневно смотрела фильм «Собака на сене», пропевала все партии, знала наизусть реплики персонажей. А когда приступила к работе над ролью, то мне было сложно воспринять то, что мы имели дело с более расширенным материалом пьесы, а не с киноверсией. В фильме мне всё казалось логичным, чётко выстроенным, здесь же некоторые герои и их реплики казались лишними, неоправданными. Но чем дольше мы репетировали, тем больше я начинала ценить первоначальный материал. Более того, в фильме у моей героини нет ни одной арии, только небольшой запев. В партитурах же для Дианы предусмотрено существенное количество партий».
К слову, перед авторами музыки и текстов Ян Фрид поставил условие: сделать так, чтобы музыкальное сопровождение будущего фильма максимально перекликалось с текстом картины, то есть должно быть выдержано в том же стихотворном ритме. В итоге Геннадию Гладкову и Михаилу Донскому удалось создать песни, впоследствии вошедшие в золотой фонд советской киномузыки.
Акцент
Следующие показы спектакля состоятся 20 и 21 июня.



