На сцене Молодёжного театра Алтая поставили спектакль «Мой дедушка был вишней» по трогательной повести итальянской писательницы Анджелы Нанетти. Эта история, наполненная семейными страстями, философскими размышлениями, живой энергией детства, адресована не только подрастающим зрителям, но и взрослым.
Дыхание вишни
Книга Анджелы Нанетти, написанная в 1998 году, вошла в список выдающихся книг для детей «Белые вороны», отмечена множеством литературных наград, была номинирована на главную премию в детской литературе — премию Андерсена.
По сюжету вишневое дерево по имени Феличе было посажено в честь рождения дочери и росло вместе с ней. Именно оно и стало главным героем детских воспоминаний мальчика Тонино: его другом в играх, местом открытий, символом круговорота жизни. В сознании мальчика это дерево неразрывно связано с дедушкой Оттавиано — настоящим чудаком: человеком ярким и свободным, способным слышать дыхание дерева, видеть мир с закрытыми глазами и безгранично обожающим своего внука. Самая большая радость в жизни Тонино — приезжать в деревню к дедушке Оттавиано и бабушке Теодолинде, которые живут насыщенной жизнью: ухаживают за курами, огородом, гусыней Альфонсиной. Здесь царят любовь и взаимопонимание. В отличие от дома, где вместе с мамой и папой Тонино проживают «городские» бабушка и дедушка, которые могут одернуть и в трудную минуту не поддержать. Но постепенно мир начинает меняться: после смерти бабушки Теодолинды дедушка Оттавиано начинает угасать. Казалось бы, такие истории не принято рассказывать детям. Но эта книга — пример того, как лучше объяснить: почему близкий человек уходит и что остаёся после него
«Человек не умирает, пока его любят», — эти слова дедушки Оттавиано мальчик понимает по-своему и решает, что после смерти люди превращаются в тех, кто им был дорог при жизни: бабушка — в любимую гусыню, а дедушка — в вишню. С помощью такого приема автор решила доступно преподнести детям очень важную мысль о том, что любовь сильнее смерти.
Без детских манер
Именно эта история взросления когда-то произвела неизгладимое впечатление на режиссёра спектакля Дарью Камошину, известную барнаульской публике по таким постановкам МТА как «Дядюшкин сон» и «Брачная лихорадка».
— Потом я посмотрела два прекрасных и совершенно разных спектакля, во время которых во мне вдруг отключился режиссёр и произошло полное погружение в историю, — рассказала она. — Вообще, мне кажется, этот сюжет взрослыми считывается глубже, ведь у них за плечами — жизненный опыт, череда потерь. Не случайно в нашем случае мальчика Тонино играет 35-летний артист Александр Пальшин. И нас эта разница в возрасте не смущает. Наоборот, во время работы над спектаклем мы приняли решение не вживаться в образ ребёнка, не присваивать себе детские манеры. В итоге нам удалось нащупать нужную тональность, которая помогла бы зрителям заново пережить детство. Воспоминаниям об этой поре мы с артистами уделяли много внимания: делились тем, что для нас было свято, что повлияло сильней всего. Весь этот опыт мы сравнивали с переживаниями Тонино. И наша задача была — с одной стороны сохранить детскую трепетность и наивность, а с другой — не терять взрослого осознания того, что с нами было. Нам так хотелось быть легкими, не впадать в излишний драматизм.
Дарья Камошина является в том числе и автором инсценировки, в которую и вошли все эти впечатления артистов о детстве.
С итальянским послевкусием
В тесном сотрудничестве с художником постановки Натальей Сыздыковой режиссер создала на сцене сочный мир, полных ярких красок, крупных мазков.
— Разумеется, в спектакле довольно ощутимо подана тема Италии, — делится она. — Всё здесь немного гротескно, живо, энергично, легко. Ведь таким и является детство. В итоге у нас получился игровой спектакль, где много музыки, пантомимы, танцев, поставленных хореографом Ольгой Вернигорой. Вообще, можно сказать, что спектакль был создан в основном этюдным методом. Буквально после двух читок пьесы мы встали на ноги и стали искать решения для спектакля, добавляя к сюжету свои детские впечатления.
Игровая основа постановки сделала возможным превращение четырёх стульев — в машину, лестницы — в раскидистую вишню, которая во время спектакля то и дело видоизменяется. Получилась не сцена, а игровая площадка, где благодаря ансамблевой игре артистов, зрители погружаются в детство. И другие такие спектакли, где зрители и смеются, и плачут одновременно, на память не приходят.
«В спектакле, действительно, много игровых моментов и условностей, — рассуждает Дарья Камошина. — Особенную ценность представляет оформление сцены, которое Наталья Сыздыкова придумала украсить полотнами, на которые был нанесён причудливый рисунок, в том числе комиксы, созданные на основе городских сюжетов. Благодаря этой ткани сценическое пространство обрело единую тему. В центре этого мира — огромная вишня, вокруг которой и происходит жизнь. Да, спектакль получился динамичным, даже местами бешеным, с неким итальянским послевкусием».
Действительно, во время спектакля звучало немало хитов итальянской эстрады, так популярных в нашей стране в период 1980-х годов, в том числе и знаменитая «Феличита» итальянского дуэта Аль Бано и Ромины Пауэр.
Некоторые актёры в этом спектакле играли сразу несколько ролей. Так, Ирина Клишевич исполнила сразу две роли: бабушки Теодолинды и гусыни Альфонсины, Дарья Чиж — бабушки Антониэтты и Учительницы, Виталий Прозоров — дедушки Луиджи, Полицейского и Рабочего. В образе мамы на сцене предстала актриса Анфиса Козырева.
Следующий показ спектакля состоится 25 апреля в 17:00.