Культура

История в переплёте: барнаульцам рассказали о личных библиотеках горных инженеров

Татьяна Латышева

23 марта 2026 16:34

Одним из мероприятий фестиваля книги «Издано на Алтае», который проходит в регионе, была познавательная лекция начальника отдела ценных и редких книг Новосибирской областной научной библиотеки Ксении Шелестюк. Она рассказала о коллекции личных библиотек выдающихся деятелей Колывано-Воскресенских заводов, которые хранятся в этом учреждении культуры.

Фото: Екатерина Пушкарская

Тема лекции возникла неслучайно. Во-первых, Новосибирская областная научная библиотека является хранителем уникальной книжной коллекции, которая очень тесно связана с историей и Алтайского края и всего Сибирского федерального округа. А во-вторых, в 2026 году в регионе отмечают 300-летие горного дела на Алтае.

Большая ценность и невероятная ответственность 

Как отметила Ксения Шелестюк, для библиотеки эта коллекция — очень большая ценность, а также невероятная ответственность хранить такие уникальные материалы.

— Мы стараемся делать так, чтобы об этих материалах, о том, что у нас хранится, могли узнавать и знакомиться как можно больше людей в реальном и виртуальном формате. Я очень рада, что наши библиотеки сотрудничают между собой в плане сохранения историко-культурного наследия, — поделилась начальник отдела ценных и редких книг Новосибирской областной научной библиотеки.

Как рассказала специалист, коллекция книг горных инженеров Колывано-Воскресенских заводов оказалась в библиотеке в конце 20-х годов в силу разных исторических акцентов.

— Мы тогда были столицей огромного Сибирского края, в который входили территории современной Новосибирской области, Алтайского края, Кемеровской и Томской области. Когда мы начали изучать эту коллекцию, поняли, что в ней хранится большое количество книг, которые содержат в себе автографы, экслибрисы, дарственные надписи и другие владельческие признаки, связанные с выдающимися горными инженерами, которые жили здесь, на Алтае, которые трудились на этих заводах и которые внесли весомый вклад в то, чтобы Алтайский край и в принципе Сибирь выглядели именно так, как они сегодня выглядят, — рассказала Ксения Шелестюк.

Новосибирская научная библиотека не первая, кто изучал эту коллекцию. До них книги коллекции изучали специалисты из Алтайского края и из Государственной публичной научно-технической библиотеки Сибирского отделения РАН, где также хранится часть этого книжного собрания.

Книги личных библиотек горных инженеров, особенно сохранившие владельческие знаки, раскрывают их владельцев с другой стороны, не только с их официальной бюрократической ипостаси, в которой их привыкли видеть и воспринимать.

Так, Колывано-Воскресенский горный округ в XIX веке включал в себя Сузун (территория современной Новосибирской области), где был расположен Сузунский медеплавильный завод и монетный двор, Алтайский край — Барнаул, Колывань, Локоть, Змеиногорск, а также территорию нынешней Восточно-Казахстанской области с Усть-Каменогорском и Семипалатинском. Центр этого округа находился в Барнауле, где была библиотека, которая обслуживала читательские, профессиональные, повседневные интересы горных инженеров — Барнаульская казённая библиотека. Книги из этой библиотеки отмечены штампиком данного учреждения, и это большая часть коллекции. Хотя есть также издания, которые хранились на заводах и на рудниках, где были востребованы. На отдельных книгах стоит более поздний штамп, середины 20-х годов XX века Алтайской научно-исторической библиотеки, где после Гражданской войны хранили часть коллекции. В какой-то момент библиотека оказалась не очень востребованной, и чтобы сохранить книги их было решено перевести к нам.

Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева

Книжные редкости  

Самая ранняя книга, хранящаяся в Новосибирской научной библиотеке и входящая в собрание книг Колывано-Воскресенских заводов, — это философское и богословское сочинение Эразма Роттердамского. Изначально это был семитомник, но в библиотеке хранятся только четвёртый и восьмой тома со штампами «КВЗ».

Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева

— Особенность этих томов в том, что переплёт у них гораздо моложе, чем сам книжный блок. Переплёт типовой, характерный для библиотек Колывано-Воскресенских заводов — полукожаный, с мраморированной либо клейстерной бумагой. Переплёт примерно XVIII века, а книжный блок — 1540 года. Эти два тома относятся к палеотипам, то есть книгам, которые вышли в течение первых 100 лет после того, как Гутенберг изобрёл свой печатный станок, — поделилась специалист.

Одна из библиотек, о которой рассказала Ксения Шелестюк, — это книжное собрание горного инженера и офицера Ивана Черницына, который жил во второй половине XVIII – начале XIX века. Он дослужился до должности начальника сереброплавильного завода в Барнауле и принимал участие в ликвидации последствий наводнения, которое было в Барнауле в 1893 году. Есть сохранившиеся рапорты, где он сообщал о разрушениях, которые стихийное бедствие принесло городу и в том числе зданию, в котором размещалась библиотека. В частности, есть данные, как с помощью наружной лестницы из затопленного здания через второй этаж были вынесены книги, физические и математические инструменты и серебряные деньги. Позднее была пробита стена библиотеки и спасены книги и документы. Многие книги из коллекции Колывано-Воскресенских заводов сохранили затёки — последствия наводнения.

Иван Черницын возглавлял ликвидацию последствий наводнения и получил за это орден Святого Владимира IV степени «за скорое исправление всех повреждений, принесённых наводнением Барнаульскому заводу». Библиотека Ивана Черницына содержит почти 60 документов, которые после его смерти семья продала в Барнаульскую казённую библиотеку. В краевом архиве Барнаула есть документы, подтверждающие это.

Горный инженер интересовался не только профессиональными изданиями, но и художественной литературой, а также переводными рукописями, в которых, в частности, рассказывалось как правильно определять содержание того или иного металла или вещества в руде, в породе, в каком-то минерале и так далее.

Не менее любопытное издание из коллекции Черницына — это так называемый конволют, книга, в которой под одной обложкой собраны несколько совершенно разных изданий, каждое из которых может иметь свой собственный титульный лист.

— Такие конволюты делались их владельцами, которые разные по формату листы тех или иных книжек подгоняли под один переплёт. Переплётчик вынужден был кое-где книжный блок очень сильно обрезать. В этой книге мы видим, как, стараясь не оскорбить имя императрицы Елизаветы Петровны, листы обрезали, сохраняя букву Ы в конце её отчества. На этой книге также стоит штампик «КВЗ», что говорит о том, что она из той партии, которая была в своё время продана в Барнаульскую казённую библиотеку. Также мы обнаружили, что у нас из личной библиотеки Черницына сохранились прижизненные труды Ломоносова «Первое основание металлургии и рудных дел». Кроме этого Черницыны продали в библиотеку несколько экземпляров «Экономического магазина». Это был журнал, который сочетал в себе рецепты, наверное, на все случаи жизни. Всё, что касалось домоводства, ведения домашнего хозяйства, в этом журнале публиковалось. Мы этот журнал полностью оцифровали, он доступен в нашей электронной библиотеке, а также с ним можно познакомиться на портале «Книжные памятники». Кстати, многие читатели нашего отдела редких и ценных книг специально выписывают рецепты из этого журнала и готовят по ним, — рассказала специалист.

Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева

Также сохранились документы о том, что заведующий Барнаульской казенной библиотекой Степан Андреевич Горянский, после того как был вынужден покинуть Барнаул, передал в фонд библиотеки 41 наименование книг, из которых 15 были приобретены управлением заводов на сумму 350 рублей, что говорит о ценности этих изданий.

Ещё одна библиотека, которая сохранилась в книжном собрании Колывано-Воскресенских заводов, — это библиотека горного офицера Николая Семёновича Плохова, который приехал в Барнаул вместе с Ползуновым и остался здесь служить и работать. Свои книги он помечал автографом латинскими буквами. Среди них, например, книга Пьера Жозефа Макера «Начальные основания умозрительной химии», которая также отмечена нестандартным штампом «КВЗ», сделанным синими чернилами. Эта книга интересна тем, что химические элементы в ней обозначены символами, которые связаны с астрологией. К тому же автор издания не поддерживал современные химические теории, особенно теорию горения. Он считал, что кислород для горения не важен, а существует особый химический элемент или вещество — флогистон, который способствует горению и воспламенению веществ. Это было буквально за несколько лет до того, как Антуан Лавуазье сформулировал основные положения кислородной теории горения.

— Книги из коллекции Плохова также содержат вензель из соединённых букв Н и П, который выдавлен на обложках принадлежащих ему книг. При этом переплёты его книг совпадают с типовыми переплётами изданий Барнаульской казённой библиотеки, что говорит о том, что Плохов заказывал переплёты именно в мастерской этой библиотеки, — пояснила специалист.

Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева

Среди коллекции книг, значимой для истории Колывано-Воскресенских заводов, также выделяются издания Гавриила Семёновича Качки, который был одним из заводских начальников. Книги из его коллекции отмечены личным автографом. Среди них издание Иоганна Гаппена, посвящённое часовой механике — механического счёта исчисления времени.

— Сама книга очень красивая, это конволют из нескольких документов одного и того же автора, которые сплетены в один толстый фолиант размером чуть меньше листа А4. Также мы обнаружили книги из личной библиотеки его сына Александра Гавриловича, которого очень любят и ценят в Екатеринбурге, где он служил на уральских горных заводах. В столице Уральского федерального округа одно из зданий краеведческого музея расположено именно в особняке Александра Гавриловича Качки, куда они переехали из Барнаула.

В коллекции этой семьи также есть книга, которая принадлежала дочери Гавриила Качки — Анне Гавриловне. Об этом свидетельствует её автограф. Это книга на немецком языке, её автор — Анжелик де Гомез, очень популярная в своё время немецкая писательница. На русский язык её книги не переводили, но на Алтае немецкий язык очень хорошо знали и немецкую литературу могли читать в оригинале. Эта книга у нас пока не оцифрована из-за плохого состояния. Она готовится к реставрации, но описана в каталоге «Немецкая культура в Сибири».

Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева

Среди особо ценных коллекций книг горных инженеров также выделяется книжное собрание Филиппа Филипповича Риддера, в честь которого в Восточном Казахстане назван город, бывший ранее Лениногорском. Его книги на корешках содержат золотое тиснение F. Ridder и отличаются особыми переплётами, рисунок которых складывается в цветочный узор.

— Это многотомник Франца Людвига Канкрина — учёного-техника, минералога и металлурга, одного из крупнейших специалистов по горному делу, минералогии и соляному делу. Он писал очень много и все его книги Риддер собирал и делал для них такие оригинальные переплёты, — пояснила Ксения Шелестюк.

Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева

В личной библиотеке Филиппа Риддера также была книга Жана Кребийона-сына «Софа», которую в своё время запрещали в России как не соответствующую общепринятой морали, — о приключениях души, заключённой в софу, которая оказывается в женской половине гарема одного из индийских шахов.

Кроме того, в одной из книг коллекции, в сборнике трудов Ивана Андреевича Шлаттера по описаниям рудного плавильного дела, был обнаружен автограф Филиппа Риддера на русском языке. Это говорит о том, что в его личной библиотеке были русскоязычные книги.

Важной частью коллекции библиотеки также являются книги Петра Фролова, в прошлом году, когда на Алтае отмечали его юбилей, эти книги привозили в Барнаул. Вся коллекция книг из его личной библиотеки, которые сохранились в фонде, оцифрована.

Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева

Среди интересных изданий — прижизненное издание Карамзина «Историческое похвальное слово Екатерине II», «История завоевания Китая манжурскими татарами», политический памфлет «Изображение нынешнего политического положения Франции», «Уведомление о войне китайцев с зенгорцами». Все эти книги с личным штампом Фролова «PKF» — латинскими буквами. В некоторых книгах есть автограф Фролова, где он обозначен как Флоров с перестановкой букв.

— Очень красивая, большая и форматная книга из коллекции Фролова о гражданской архитектуре Лема. Она интересна как раз с точки зрения архитектуры, потому что Фролов архитектурой тоже интересовался и часть исторического облика старого Барнаула была спланирована и внедрена именно им. Возможно, эта книга в какой-то мере послужила формированием исторического облика нашего любимого города, — обратила внимание специалист научной библиотеки.

Также среди изданий, о которых рассказали на лекции, — коллекция Фридриха Геблера. В фонде Новосибирской научной библиотеки примерно 80 документов, 80 книг, которые принадлежали личной библиотеке Геблера, с его автографами на немецком языке. Книги на русском, немецком и французском языках. Эта коллекция также оцифрована и размещена на портале библиотеки.


Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева
Фото: «Вечерний Барнаул» / Татьяна Латышева

После рассказа о книгах, участники лекции задали Ксении Шелестюк вопросы о том, кто запрашивает редкие книги и документы, как хранятся редкие издания, и многие другие.

Также в программу фестиваля «Издано на Алтае» входила лекция о рукописных документах из коллекции Колывано-Воскресенских заводов, которые хранятся в Новосибирской областной научной библиотеке.

Фото: Екатерина Пушкарская
Фото: Екатерина Пушкарская
Фото: Екатерина Пушкарская

В продолжение темы

Лента